'영어일상' 태그의 글 목록
본문 바로가기

영어일상5

a blessing in disguise 완벽 정리, 뜻·뉘앙스·미드 속 예문까지 한 번에! 오늘 학습할 표현은 ' 겉보기에는 불행이나 문제처럼 보이지만, 결국에는 좋은 결과로 이어지는 일' 입니다. 영어로 ' a blessing in disguise' 로 표현할 수 있습니다. 직역하면 변장을 한 축복이자만 의역하면 ' 좋은 일인지 처음엔 알 수 없는 일' 로 번역할 수 있어요.처음엔 ‘최악이다!’ 싶었는데 시간이 지나 보니 ‘덕분에 더 좋아졌다!’라는 상황을 말할 때 쓰는 표현이에요. 다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기 1. This is a blesing in disguise. 2. Jessica, I am so sorry the teaching thing didn't work out. It's a blessing in disguise. 3. It turns out being a pa.. 2025. 12. 12.
Light a Fire in one's Belly: 마음에 불을 지피는 동기부여 영어표현 오늘 표현은 “light a fire in one's belly” (우리 마음속에 불을 지피다 → 강한 동기부여를 주다)입니다. 다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기 1.https://yarn.co/yarn-clip/a220aa15-8472-4970-b54e-2e9567f7b0af It lights a fire in your belly.The Good Fight (2017) - S01E08 Reddick v Boseman clip with quote It lights a fire in your belly. Yarn is the best search for video clips by quote. Find the exact moment in a TV show, movie, or music video you.. 2025. 10. 1.
Roll One’s Eyes 뜻과 활용법, 짜증·실망 표현 영어회화 오늘 학습할 표현은 ' 상대방의 말에 신경 쓰지 않거나 무시하다' 입니다. 영어로 'roll one's eyes' 로 표현할 수 있습니다. 다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기1. Are you rolling your eyes at your mothere?- She says she supports you. 2. And it didn't help that you were rolling your eyes the entire time. 3. Roll your eyes if you want to, but, remember, I'm you, so I already know the answer. 대화문으로 'roll your eyes' 표현활용법 살펴보기Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기 A:.. 2025. 9. 9.
Have a lot on your plate 뜻? 네이티브가 자주 쓰는 ‘바쁘다’ 영어 표현 오늘 학습할 표현은 '할 일이 너무 많다, 바쁘다, 많은 일을 떠맡다' 입니다.영어로 'have a lot on one's plate' 로 표현할 수 있습니다.직역하면 "접시에 많은 게 담겨 있다"는 뜻으로, 은유적으로 일이 산더미처럼 쌓여 있는 상태를 표현할 때 씁니다. 할 일이 많아서 바쁠 때 쓸 수 있는 또다른 표현도 함께 학습하고 싶다면 아래 배너를 클릭해 학습해보세요 :) 다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기1. Unfortunately. I have a lot on my plate today. 2. You have a lot on your plate. 3. Well, I'll tell you, Dina, it's a lot of responsibility on my plate. 대화문으로.. 2025. 9. 4.