'기초영어' 태그의 글 목록 (8 Page)
본문 바로가기

기초영어99

immediately 대신 in a heartbeat 으로 '즉시' 표현하기 오늘  학습할 표현은 "즉시" 또는 "주저하지 않고" 입니다. 영어로 "In a heartbeat"으로 표현할 수 있습니다. 어떤 행동을 빠르게 또는 망설임 없이 할 것을 나타낼 때 사용합니다.   다양한 영상 속 오늘의 표현 'in a heartbeat' 살펴보기1. I completely get it... why you would want to marry Jack.- I'd marry Jack in a heartbeat. 2. But the thing about happiness.... it can vanish in a heartbeat. 3. What Green promised you... it can be undone in a heartbeat. 대화문으로 'in a heartbeat' 표현활용법.. 2024. 5. 28.
'a drag' 로 '지루한 사람, 지루한 일' 표현하기 오늘 배울 표현은 '지루한 사람 또는 지루한 일'을 일컫는 말입니다.   영어로 'a drag'를 활용할 수 있습니다. drag는 동사형태도 있지만 여기에서는 명사로 사용되었습니다.    오늘 학습할 내용으로 먼저 영작해보고, 정답을 확인해보세요.난 정원 가꾸기가 지루할 줄 알았어. 다양한 영상 속 오늘의 표현 'to be a drag ' 살펴보기1. School can be a drag. 2. It's gonna be such a drag. 3. Don't be a drag. Just be a queen. - Lady gaga Born This Way 대화문으로 'a drag' 표현활용법 살펴보기Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기 A: Hey, how was the concert last.. 2024. 5. 21.
a blessing in disguise 로 '알고 보니 전화위복이더라' 표현하기 오늘  학습할 표현은 '전화위복'입니다.영어로 'a blessing in disguise'로 표현할 수 있습니다. 불행 같지만 실은 행운인 것을 나타내고 싶을 때 사용합니다.   다양한 영상 속 오늘의 표현 'a blessing in disguise ' 살펴보기1. It turns out being a paralegal for long was a blessing in disguise because nobody is better at researcch than me 2. Yeah, maybe this whole thing  is a blessing in disguise, huh? 3. - Hey, cheer up. This is a blessing in disguise.  대화문으로 'a blessing .. 2024. 5. 17.
'be right up my alley' 로 취향저격 표현하기 오늘  학습할 표현은 '취향저격, 나랑 딱 맞는' 입니다. 영어로 'right up my alley'로 표현할 수 있습니다.  그렇다면 네 취향이 딱이야! 라고 말하려면 어떻게 표현할까요?오늘 배울 내용을 응용해보세요. :)다양한 영상 속 오늘의 표현 'right up my alley' 살펴보기1. This project is right up your alley. 2. Right up your alley, know what I meam? 3. I mean, this is right up my alley. 대화문으로 'right up my alley' 표현활용법 살펴보기Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기 A: Have you heard about the new cooking class at .. 2024. 5. 14.