전체 글232 Drop a dime on someone 뜻 – ‘고자질하다, 밀고하다’ 영어 표현 완벽 정리 오늘 학습할 표현은 '누군가를 경찰이나 당국에 고자질하다, 신고하다'입니다.영어로 " drop a dime on someone" 으로 표현할 수 있습니다.주로 친구나 동료를 고자질하거나 밀고하는 상황에서 자주 쓰입니다. (비격식적이고 약간 부정적인 뉘앙스) 이 표현은 예전 공중전화에 10센트를 넣고 전화하던 시절, 경찰에 전화를 걸어 범죄를 신고하는 행위에서 유래했어요.✔ I can’t believe he dropped a dime on me. I thought we were friends!→ 쟤가 날 고자질했다니 믿기지가 않아. 친구인 줄 알았는데. 다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기1. You completely forfeited your privilege to check on her when .. 2025. 7. 1. Right off the bat 뜻과 활용법 – 영어로 '바로, 시작하자마자' 자연스럽게 표현하기 오늘 학습할 표현은 '바로, 즉시' 입니다. 영어로 'right off the bat' 으로 표현할 수 있습니다. 미국 야구에서 유래된 이 표현은 회화에서 아주 자주 쓰입니다. 보통 문장 중간이나 끝에 부사처럼 사용합니다. e.g. He knew the answer right off the bat. e.g. Right off the bat, I knew something was wrong. 다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기1. I was there with some friends and she and Chase had texted to let us know they were in town except it was strange right off the bat. 2. Well if we ass.. 2025. 6. 26. hit it off 뜻 – 영어로 ‘죽이 잘 맞다’, ‘금방 친해지다’ 자연스럽게 말하기 오늘 학습할 표현은 '케미가 잘 맞다' 입니다. 영어로 'hit it off' 로 표현할 수 있습니다. 처음 만났는데도 죽이 잘맞거나 금세 친해질 때 사용할 수 있습니다. hit 은 활용빈도가 높죠? hit 을 활용한 다양한 표현이 궁금하다면 아래 배너를 클릭해 학습해보세요 :)다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기1. We immediately hit it off and we've been best of friends ever since. 2. Why can't I just talk to her? Maybe we'll hit it off. 3. I mean, there is a friend of Freddy's who I think you might hit it off with. 대화문으로 'hit .. 2025. 6. 24. “Not sleep a wink” 뜻과 쓰임 – 영어로 ‘한숨도 못 자다’ 표현하기 오늘 학습할 표현은 '눈 붙일 틈도 없이 잠을 못 자다' 입니다. 영어로 ' not sleep a wink' 로 표현할 수 있습니다. 다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기 1. Not a wink. 2. I didn't get a wink of sleep. 3. Because I didn't sleep a wink last night. 대화문으로 표현활용법 살펴보기Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기 Lena: You look exhausted. Didn’t you sleep at all?Mark: Not a wink. I had to finish that report for today’s meeting.Lena: Oh no… You’ve been working too hard late.. 2025. 6. 19. 이전 1 ··· 6 7 8 9 10 11 12 ··· 58 다음