'생활외국어' 태그의 글 목록
본문 바로가기

생활외국어49

go over the top: 도를 넘다, 과장하다 영어로 이렇게 말해요! 오늘 학습할 표현은 '과장하다, 도를 지나치다' 입니다. 영어로 'go over the top' 으로 표현할 수 있습니다. 비슷한 표현으로는 'go too far, be exaggerated, be over the line' 로 사용할 수 있습니다. 다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기 1. 2. 3. 대화문으로 'go over the top' 표현활용법 살펴보기Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기 A: Did you see what Jake wore to the party last night?B: Yeah, that shiny gold suit? He totally went over the top.A: I know, right? It was just a casual gatherin.. 2025. 8. 7.
get the gravity 뜻? 단순한 중력이 아니다! 상황의 무게와 진지함을 표현하는 영어표현 익히기 오늘 학습할 표현은 '상황의 심각성(중대함)을 이해하다' 입니다.영어로 'get the gravity' 로 표현할 수 있습니다.즉, 어떤 일이나 사안의 무게감, 중요성, 심각한 결과를 깨닫는다는 뜻이에요.여기서 gravity는 ‘중력’이 아닌, 진지함·중대함이라는 추상 명사로 쓰인 거예요. 다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기1. Because diabetes killed my mother. Look. Honestly, I get the gravity. Okay? 2. You have to know my dad to understand the gravity of the situation. 대화문으로 'get the gravity' 표현활용법 살펴보기Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기 .. 2025. 7. 10.
Drop a dime on someone 뜻 – ‘고자질하다, 밀고하다’ 영어 표현 완벽 정리 오늘 학습할 표현은 '누군가를 경찰이나 당국에 고자질하다, 신고하다'입니다.영어로 " drop a dime on someone" 으로 표현할 수 있습니다.주로 친구나 동료를 고자질하거나 밀고하는 상황에서 자주 쓰입니다. (비격식적이고 약간 부정적인 뉘앙스) 이 표현은 예전 공중전화에 10센트를 넣고 전화하던 시절, 경찰에 전화를 걸어 범죄를 신고하는 행위에서 유래했어요.✔ I can’t believe he dropped a dime on me. I thought we were friends!→ 쟤가 날 고자질했다니 믿기지가 않아. 친구인 줄 알았는데. 다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기1. You completely forfeited your privilege to check on her when .. 2025. 7. 1.
관심 가지기부터 입학까지 다양한 get into 활용법 오늘 학습할 표현은 "빠져들다, 시작하다" 입니다.영어로 "get into" 로 표현할 수 있습니다. 문맥에 따라 " 진입하다, 입학하다,연루되다" 등 다양하게 쓰이는 유용한 구동사예요. 다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기1. Let's get into it.2. Girl gets into NYU, she gets into Columbia.3. I'm getting into character.4. We could get into trouble. 마지막 영상에서 등장한 "get into a fight" 와 "get caught up in a fight" 모두 ‘싸움에 관련되다’는 의미로 해석될 수 있지만, 뉘앙스와 책임감의 정도, 참여 방식에 차이가 있어서 잠깐 살펴보고 갈게요. 1. get in.. 2025. 5. 29.