to be in good hands “안심해도 돼” 표현 활용법
본문 바로가기
카테고리 없음

to be in good hands “안심해도 돼” 표현 활용법

by an eager learner 2026. 4. 11.
반응형

 

 

 

누군가를 믿고 맡길 수 있는 상황에서
“걱정 안 해도 돼”, “잘 맡겨졌어”라고 영어로 말하고 싶을 때가 있습니다.

 

이럴 때 자연스럽게 사용할 수 있는 표현이 바로 to be in good hands입니다.

이 표현은 누군가가 믿을 만한 사람에게 맡겨져 있어서 안전하다, 즉 안심할 수 있는 상태를 의미합니다.

 

 

반응형

다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기

1. You're in good hands. I traded my glasses in for contacts in high school.

 

2. The kitchen will be in good hands. 

- But not my hands.

It'll be in Bob's hands. Bob has great hands.

 

3. I've been working weekends here since I finished college.

- Looks like it's gonna be in good hands.

 

 

 

대화문으로 'be in good hands' 표현 활용하기

Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기 

 

Daniel: I’m nervous about the surgery tomorrow.
Sophia: Don’t worry, Daniel. You’re in good hands.
Daniel: Do you really think so?
Sophia: Of course. The doctor is very experienced.
Daniel: That makes me feel better.
Sophia: Your care is in good hands, trust me.
Daniel: Thanks, Sophia. I feel much calmer now.
Sophia: You’ll be fine. You’re definitely in good hands.

 

Translationn:

Daniel: 나 내일 수술이라서 좀 긴장돼.
Sophia: 걱정하지 마, Daniel. 믿을 만한 분들한테 맡겨진 거야.
Daniel: 정말 그렇게 생각해?
Sophia: 당연하지. 담당 의사도 경험이 아주 많아.
Daniel: 그 말 들으니까 좀 안심된다.
Sophia: 치료도 잘 맡겨져 있으니까 믿어도 돼.
Daniel: 고마워, Sophia. 훨씬 마음이 편해졌어.
Sophia: 괜찮을 거야. 정말 믿고 맡길 수 있는 상황이야.

 

Step 2 퀴즈 풀면서 대화문 내용 이해하기

 

  1. Why is Daniel nervous?
    A. He has a test
    B. He has a surgery
    C. He has a meeting
    D. He has a trip
  2. What does Sophia tell Daniel?
    A. Cancel the surgery
    B. Find another doctor
    C. He is in good hands
    D. He should wait
  3. Why does Sophia feel confident?
    A. The doctor is experienced 
    B. The hospital is big
    C. Daniel is healthy
    D. The surgery is easy
  4. How does Daniel feel at the end?
    A. Still nervous
    B. Angry
    C. Calm
    D. Confused
  5. What does “in good hands” mean?
    A. Holding something
    B. Being alone
    C. Working hard
    D.  Being safe with someone reliable 
Step 3 Role-playing 하면서 오늘의 표현 연습하기

 

Daniel: I’m nervous about the surgery tomorrow.

 

Sophia: 걱정하지 마, Daniel. 믿을 만한 분들한테 맡겨진 거야.

-> Don’t worry, Daniel. You’re in good hands.

 

Daniel: Do you really think so?

 

Sophia: 당연하지. 담당 의사도 경험이 아주 많아.

-> Of course. The doctor is very experienced.

 

Daniel: That makes me feel better.

 

Sophia: 치료도 잘 맡겨져 있으니까 믿어도 돼.

->  Your care is in good hands, trust me.

 

Daniel: Thanks, Sophia. I feel much calmer now.

 

Sophia: 괜찮을 거야. 정말 믿고 맡길 수 있는 상황이야.
-> You’ll be fine. You’re definitely in good hands.

 

Answers:

  1. B
  2. C
  3. A
  4. C
  5. D

 

영작으로 오늘의  학습 마무리하기

패턴 연습을 하실 수 있게 한글 해석을 먼저 보여드리고, 그 아래에 영어 문장을 숨겨둘게요.

한글만 보고 먼저 영어로 뱉어보세요!

 

 

1. 걱정 마세요. 당신은 실력 좋은 의사 선생님께 진료받고 있는 거니까요. (힌트: ~와 함께 있다/맡겨지다라는 느낌으로 with를 써보세요.)

2. 수리점 직원이 아주 베테랑이더라고요. 내 노트북은 안심해도 될 것 같아요. (힌트: My laptop is...)

3. 우리 아이를 당신에게 맡기면 안심이 돼요. (힌트: I know my child is...)

4. 그는 업계 최고예요. 당신의 투자는 안전하게 잘 관리될 겁니다. (힌트: Your investment will...)

5. 새로운 프로젝트요? 걱정 마세요, 제니가 맡고 있으니까 잘 될 거예요. (힌트: It’s in Jenny’s hands...)

 

Answers:

  1. Don't worry. You are in good hands with this doctor.
  2. The technician is a pro. I feel like my laptop is in good hands.
  3. I know my child is in good hands with you.
  4. He is the best in the business. Your investment will be in good hands.
  5. The new project? Don't worry, it's in good hands with Jenny.
반응형

댓글