
누군가를 믿고 맡길 수 있는 상황에서
“걱정 안 해도 돼”, “잘 맡겨졌어”라고 영어로 말하고 싶을 때가 있습니다.
이럴 때 자연스럽게 사용할 수 있는 표현이 바로 to be in good hands입니다.
이 표현은 누군가가 믿을 만한 사람에게 맡겨져 있어서 안전하다, 즉 안심할 수 있는 상태를 의미합니다.
다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기
1. You're in good hands. I traded my glasses in for contacts in high school.
2. The kitchen will be in good hands.
- But not my hands.
It'll be in Bob's hands. Bob has great hands.
3. I've been working weekends here since I finished college.
- Looks like it's gonna be in good hands.
대화문으로 'be in good hands' 표현 활용하기
Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기
Daniel: I’m nervous about the surgery tomorrow.
Sophia: Don’t worry, Daniel. You’re in good hands.
Daniel: Do you really think so?
Sophia: Of course. The doctor is very experienced.
Daniel: That makes me feel better.
Sophia: Your care is in good hands, trust me.
Daniel: Thanks, Sophia. I feel much calmer now.
Sophia: You’ll be fine. You’re definitely in good hands.
Translationn:
Daniel: 나 내일 수술이라서 좀 긴장돼.
Sophia: 걱정하지 마, Daniel. 믿을 만한 분들한테 맡겨진 거야.
Daniel: 정말 그렇게 생각해?
Sophia: 당연하지. 담당 의사도 경험이 아주 많아.
Daniel: 그 말 들으니까 좀 안심된다.
Sophia: 치료도 잘 맡겨져 있으니까 믿어도 돼.
Daniel: 고마워, Sophia. 훨씬 마음이 편해졌어.
Sophia: 괜찮을 거야. 정말 믿고 맡길 수 있는 상황이야.

Step 2 퀴즈 풀면서 대화문 내용 이해하기
- Why is Daniel nervous?
A. He has a test
B. He has a surgery
C. He has a meeting
D. He has a trip - What does Sophia tell Daniel?
A. Cancel the surgery
B. Find another doctor
C. He is in good hands
D. He should wait - Why does Sophia feel confident?
A. The doctor is experienced
B. The hospital is big
C. Daniel is healthy
D. The surgery is easy - How does Daniel feel at the end?
A. Still nervous
B. Angry
C. Calm
D. Confused - What does “in good hands” mean?
A. Holding something
B. Being alone
C. Working hard
D. Being safe with someone reliable
Step 3 Role-playing 하면서 오늘의 표현 연습하기
Daniel: I’m nervous about the surgery tomorrow.
Sophia: 걱정하지 마, Daniel. 믿을 만한 분들한테 맡겨진 거야.
-> Don’t worry, Daniel. You’re in good hands.
Daniel: Do you really think so?
Sophia: 당연하지. 담당 의사도 경험이 아주 많아.
-> Of course. The doctor is very experienced.
Daniel: That makes me feel better.
Sophia: 치료도 잘 맡겨져 있으니까 믿어도 돼.
-> Your care is in good hands, trust me.
Daniel: Thanks, Sophia. I feel much calmer now.
Sophia: 괜찮을 거야. 정말 믿고 맡길 수 있는 상황이야.
-> You’ll be fine. You’re definitely in good hands.
Answers:
- B
- C
- A
- C
- D
영작으로 오늘의 학습 마무리하기
패턴 연습을 하실 수 있게 한글 해석을 먼저 보여드리고, 그 아래에 영어 문장을 숨겨둘게요.
한글만 보고 먼저 영어로 뱉어보세요!
1. 걱정 마세요. 당신은 실력 좋은 의사 선생님께 진료받고 있는 거니까요. (힌트: ~와 함께 있다/맡겨지다라는 느낌으로 with를 써보세요.)
2. 수리점 직원이 아주 베테랑이더라고요. 내 노트북은 안심해도 될 것 같아요. (힌트: My laptop is...)
3. 우리 아이를 당신에게 맡기면 안심이 돼요. (힌트: I know my child is...)
4. 그는 업계 최고예요. 당신의 투자는 안전하게 잘 관리될 겁니다. (힌트: Your investment will...)
5. 새로운 프로젝트요? 걱정 마세요, 제니가 맡고 있으니까 잘 될 거예요. (힌트: It’s in Jenny’s hands...)
Answers:
- Don't worry. You are in good hands with this doctor.
- The technician is a pro. I feel like my laptop is in good hands.
- I know my child is in good hands with you.
- He is the best in the business. Your investment will be in good hands.
- The new project? Don't worry, it's in good hands with Jenny.
댓글