get under your skin 뜻 – 영어로 ‘짜증나게 하다’, ‘신경 쓰이게 하다’ 자연스럽게 표현하기
본문 바로가기
카테고리 없음

get under your skin 뜻 – 영어로 ‘짜증나게 하다’, ‘신경 쓰이게 하다’ 자연스럽게 표현하기

by an eager learner 2025. 7. 3.
반응형

오늘  학습할 표현은 '신경에 거슬리다, 짜증나게 하다' 입니다.

영어로 'get under somebody's skin'으로 표현할 수 있습니다. 
보통 부정적인 상황에서, 어떤 사람이 자꾸 감정적으로 건드리거나 스트레스를 주는 상황에서 사용됩니다.

✔ Don't let him get under your skin. He just wants a reaction.
→ 걔한테 신경 쓰지 마, 일부러 너 반응 보려고 저러는 거야.

다양한 영상 속 오늘의 표현 살펴보기

1. That guy really gets under my skin.

 

2. Trying to get under my skin, brother?

 

3. And  then, when Monroe's doing a meet and greet, we just turn up and just get under his skin.

 

대화문으로 'get under one's skin' 표현활용법 살펴보기

Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기 

 

Maya: You seem upset. Is everything okay?
Josh: It’s Derek again. He keeps making snide comments during meetings.
Maya: Ugh, don’t let him get under your skin. He’s always like that.
Josh: I know, but it’s hard not to. He really knows how to push my buttons.
Maya: That’s exactly what he wants. The less you react, the better.
Josh: You’re right. I shouldn’t let him get under my skin so easily.

 

Transaltion:

마야: 기분 안 좋아 보여. 무슨 일 있어?
조쉬: 또 데렉이야. 회의 시간마다 계속 비꼬는 말을 해.
마야: 에휴, 걔한테 신경 쓰지 마. 원래 저래.
조쉬: 알긴 아는데, 안 그러기가 힘들어. 진짜 사람 열 받게 만드는 재주가 있어.
마야: 그게 걔 노림수야. 반응 안 보이면 이기는 거야.
조쉬: 맞아. 이렇게 쉽게 짜증내면 안 되겠어.

 

 

Step 2 퀴즈 풀면서 대화문 내용 이해하기

 

  1. What does “get under someone’s skin” mean?
    a) Make someone laugh
    b) Annoy or bother someone
    c) Help someone calm down
    d) Compliment someone
    Answer: b
  2. Why is Josh upset?
    a) He missed a meeting
    b) Derek keeps bothering him
    c) He got a bad review
    d) He forgot to present
    Answer: b
  3. What advice does Maya give?
    a) React strongly
    b) Report him
    c) Don’t let Derek bother him
    d) Skip the meeting
    Answer: c
  4. How does Derek usually behave?
    a) He stays quiet
    b) He praises people
    c) He’s supportive
    d) He makes snide remarks
    Answer: d
  5. What does Josh decide in the end?
    a) To let it go 
    b) To confront Derek
    c) To leave the company
    d) To ignore Maya
    Answer: a
반응형
Step 3 Role-playing 하면서 오늘의 표현 연습하기

 

Maya: You seem upset. Is everything okay?

 

Josh: 또 데렉이야. 회의 시간마다 계속 비꼬는 말을 해.

-> It’s Derek again. He keeps making snide comments during meetings.

 

Maya: Ugh, don’t let him get under your skin. He’s always like that.

 

Josh: 알긴 아는데, 안 그러기가 힘들어. 진짜 사람 열 받게 만드는 재주가 있어.

-> I know, but it’s hard not to. He really knows how to push my buttons.

 

Maya: That’s exactly what he wants. The less you react, the better.

 

Josh: 맞아. 이렇게 쉽게 짜증내면 안 되겠어.

-> You’re right. I shouldn’t let him get under my skin so easily.

 

영작으로 오늘의  학습 마무리하기

  1. 무례한 말에 신경 안 쓰려고 하는데, 가끔은 힘들어. (rude comments)
  2. 그 동료한테 신경 쓰지 마—자신감이 없어서 저러는 거야. (insecure)
  3. 걘 정말 사람을 은근히 짜증나게 하는 재주가 있어. (passive-aggressive remarks)
  4. 그는 비판에 너무 신경 쓰다가 결국 그만뒀어. (end up)
  5. 뭐든지 너무 신경 쓰면, 마음이 편할 날이 없어. (at peace)

 

Answers:

  1. I try not to let rude comments get under my skin, but sometimes it's hard.
  2. Don’t let that coworker get under your skin—he’s just insecure.
  3. She really knows how to get under people’s skin with her passive-aggressive remarks.
  4. He let the criticism get under his skin and ended up quitting.
  5. If you always let things get under your skin, you’ll never be at peace.
반응형

댓글