대화가 길어지거나 불필요한 설명이 계속될 때 영어로 “핵심만 말해”, “본론으로 바로 가자”라고 말하고 싶을 때가 있습니다.
이럴 때 사용하는 대표적인 영어 표현이 바로 cut to the chase입니다.
cut to the chase는 영화 산업에서 유래한 표현으로, 초창기 영화에서 지루한 장면을 건너뛰고 긴장감 있는 추격 장면(chase scene)으로 바로 넘어간다는 의미에서 시작되었습니다.
그래서 현재는 쓸데없는 이야기나 설명을 생략하고 바로 본론으로 들어가다라는 의미로 널리 사용됩니다.

'Cut to the chase'의 뉘앙스: "불필요한 건 건너뛰자"
- 핵심 의미: 본론으로 바로 들어가다, 핵심만 말하다.
- 언제 쓸까요?
- 회의 시간이 얼마 남지 않았을 때
- 불필요한 배경 설명이 너무 길어질 때
- 상대방의 진짜 의도가 궁금할 때
패턴별 'Cut to the chase' 활용법
- Let’s cut to the chase (우리 본론으로 가자): > 가장 정중하면서도 명확하게 대화의 흐름을 돌리는 표현입니다.
e.g. "Let’s cut to the chase. What do you want?" (본론으로 바로 가죠. 원하는 게 뭡니까?)
- I’ll cut to the chase (내가 핵심부터 말할게): > 자신감 있게 자신의 결론부터 제시할 때 사용합니다.
e.g. "I'll cut to the chase. We need more budget for this project." (단도직입적으로 말씀드릴게요. 이 프로젝트에 추가 예산이 필요합니다.)
- Can you cut to the chase? (본론만 말해줄래?): > 상대의 말이 너무 길어 답답할 때 사용하는 가장 직설적인 형태입니다. (가까운 사이나 아주 치열한 비즈니스 협상 상황이 아니라면 사용에 주의가 필요합니다.)
e.g. "Can you cut to the chase? I'm in a hurry." (핵심만 말해 줄 수 있어? 내가 지금 좀 급해서 말이야.)
포인트: 상황에 따라 주어(I, We, You)만 살짝 바꿔보세요.
대화의 주도권을 자연스럽게 가져올 수 있습니다.
대화문으로 'cut to the chase' 표현활용법 살펴보기
Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기
James: So I was thinking about the project and the background research.
Emily: That sounds interesting, James, but can you cut to the chase?
James: Sure. We need more time to finish it.
Emily: Okay, that's clear.
James: I thought you might want the details first.
Emily: I appreciate that, but let's cut to the chase next time.
James: Got it. I'll cut to the chase from now on.
Emily: Thanks, that will save us a lot of time.
Translation:
James: 그래서 프로젝트랑 배경 조사에 대해 생각해 봤어.
Emily: 흥미롭긴 한데 James, 본론으로 로 말해 줄 수 있어?
James: 그래. 우리 이거 끝내려면 시간이 더 필요해.
Emily: 알겠어, 이제 분명하네.
James: 먼저 자세한 설명을 듣고 싶을 줄 알았어.
Emily: 고맙긴 한데 다음부터는 본론부터 말하자.
James: 알겠어. 앞으로 바로 핵심부터 말할게.
Emily: 고마워. 그러면 시간이 많이 절약될 거야.

Step 2 퀴즈 풀면서 대화문 내용 이해하기
- What is James talking about at first?
A. A project and research
B. A vacation
C. A new job
D. A movie - What does Emily ask James to do?
A. Explain more details
B. Cut to the chase
C. Stop talking
D. Call later - What does James finally say is needed?
A. More money
B. More people
C. More time
D. A new plan - Why does Emily prefer cutting to the chase?
A. She doesn't like James
B. She already knows everything
C. It saves time
D. She is angry - What will James do next time?
A. Talk longer
B. Explain everything first
C. Avoid the topic
D. Cut to the chase
정답
- A
- B
- C
- C
- D
[Nuance Check] "Get to the point"와 차이점은?
| 구분 | Get to the point | Cut to the chase |
| 뉘앙스 | 날카로움. 상대의 횡설수설을 지적함. | 전문적. 시간 효율을 위해 핵심을 제안함. |
| 분위기 | "그만 좀 돌려 말해." (부정적/공격적) | "본격적으로 핵심을 짚어볼까요?" (비즈니스적) |
| 예문 |
|
|
영작으로 오늘의 학습 마무리하기
- 본론으로 바로 가자.
- 시간이 없으니까 핵심만 말해.
- 그는 항상 본론으로 바로 들어간다.
- 바로 핵심을 말할게.
- 회의에서 우리는 바로 본론으로 들어갔다.
Answers:
- Let's cut to the chase.
- We don't have time, so cut to the chase.
- He always cuts to the chase.
- I'll cut to the chase.
- We cut to the chase in the meeting.

댓글