오늘 학습할 표현은 '일을 끝내다, 마치다' 입니다.
영어로 'knock off' 로 표현할 수 있습니다. knock off 는 이 외의 의미로도 다양하게 쓰이는데요. 오늘의 의미를 학습 후 추가로 알려드릴게요.
쉬기 위해 떠나다, 휴식을 취하다라는 느슨한 의미의 '일을 마치다'로 쓰이기도 한답니다.
e.g. They knocked off for the weekend and went camping.
대화문으로 'knock off' 표현활용법 살펴보기
Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기
Mia: Hey Lucas, what time do you usually knock off work?
Lucas: I usually knock off around 6 p.m., but today I might leave early.
Mia: Lucky you! I still have two meetings left.
Lucas: Ouch. That’s rough.
Mia: Yeah, I can't wait to knock off and go home.
Lucas: Hang in there. Let’s grab dinner after you knock off.
Translation:
미아: 루카스, 보통 몇 시에 퇴근하세요?
루카스: 저는 보통 오후 6시쯤 퇴근하는데, 오늘은 일찍 퇴근할 수도 있어요.
미아: 운이 좋으시네요! 아직 회의가 두 개 남았어요.
루카스: 아야. 정말 힘든네요.
미아: 네, 빨리 퇴근하고 집에 가고 싶어요.
루카스: 조금만 참아요. 네가 퇴근한 후에 저녁 먹어요.
hang 과 관련된 표현이 더 궁금하다면 아래 배너를 클릭해 학습해보세요 :)
Step 2 퀴즈 풀면서 대화문 내용 이해하기
- What does "knock off" mean in this conversation?
A) Hit someone
B) Take a nap
C) Copy a product
D) Finish work
✅ 정답: D) Finish work - What time does Lucas usually knock off?
A) 5 p.m.
B) 6 p.m.
C) 7 p.m.
D) 8 p.m.
✅ 정답: B) 6 p.m. - Why is Mia jealous?
A) Lucas has fewer meetings
B) Lucas is going on vacation
C) Lucas gets paid more
D) Lucas has already eaten
✅ 정답: A) Lucas has fewer meetings - What does Lucas suggest at the end?
A) Going home
B) Going to the movies
C) Grabbing dinner
D) Skipping work
✅ 정답: C) Grabbing dinner - How does Mia feel about her day?
A) Relaxed
B) Busy and tired
C) Excited
D) Bored
✅ 정답: B) Busy and tired
Step 3 role playing 으로 오늘의 표현 연습하기
Mia: 루카스, 보통 몇 시에 퇴근하세요?
-> Hey Lucas, what time do you usually knock off work?
Lucas: I usually knock off around 6 p.m., but today I might leave early.
Mia: 운이 좋으시네요! 아직 회의가 두 개 남았어요.
-> Lucky you! I still have two meetings left.
Lucas: Ouch. That’s rough.
Mia: 네, 빨리 퇴근하고 집에 가고 싶어요.
-> Yeah, I can't wait to knock off and go home.
Lucas: Hang in there. Let’s grab dinner after you knock off.
Knock off 의 추가 의미 알아보기
COCA를 기반으로 knock off 가 '퇴근하다' 의 의미 외에 자주 쓰이는 의미 2가지를 더 알려드릴게요.
1. (무언가를 억지로) 떨어뜨리다 / 쳐서 떨어뜨리다
뜻: 어떤 것을 툭 치거나 쳐서 떨어뜨리는 행위. 특히 사물 위에 있던 것을 건드려 떨어뜨릴 때 자주 사용됩니다.
- He accidentally knocked off the vase while cleaning the shelf.
→ 그는 선반을 청소하다가 실수로 꽃병을 떨어뜨렸다. - Be careful not to knock off my coffee cup.
→ 내 커피컵 떨어뜨리지 않게 조심해.
포인트:
‘knock + something + off (어디에서)’ 구조로 자주 사용되며, 물리적으로 떨어지는 의미가 강합니다.
2. (일정 금액을) 깎다, 할인하다 (=reduce the price)
뜻: 가격을 일정 금액만큼 깎아 주는 것. 특히 쇼핑, 흥정할 때 쓰입니다.
- They knocked $10 off the jacket because of a small stain.
→ 작은 얼룩 때문에 재킷 가격에서 10달러 깎아줬다. - Can you knock off a few bucks if I pay in cash?
→ 현금으로 낼 테니 조금 깎아줄 수 있어요?
포인트:
knock off + 금액 또는 knock + amount + off (the price) 같은 구조로 많이 쓰입니다.
구어체에서 자주 등장하며, 세일 상황에도 자연스럽습니다.
영작으로 오늘의 학습 마무리하기
- 저는 보통 5시에 퇴근하지만, 오늘은 늦게까지 머물러 있습니다.
- 일찍 퇴근하고 해변으로 가자.
- 퇴근하자마자, 제나는 긴장을 풀기 위해 바로 저녁 요가 수업에 갔다.
- 금요일에는 보통 몇 시에 퇴근하나요?
- 그는 우리가 그 일을 마치면 한 시간 일찍 끝내겠다고 약속했습니다.
Answers:
- I usually knock off work at 5, but today I’m staying late.
- Let’s knock off early and head to the beach.
- After knocking off work, Jenna went straight to her evening yoga class to unwind.
- What time do you guys usually knock off on Fridays?
- He promised to knock off an hour early if we finish the task.
댓글