"I don't give a flying fish" 무슨 뜻일까?기분 상했을 때 쓰는 유쾌한 영어 표현!
본문 바로가기
카테고리 없음

"I don't give a flying fish" 무슨 뜻일까?기분 상했을 때 쓰는 유쾌한 영어 표현!

by an eager learner 2025. 7. 31.
반응형

오늘  학습할 표현은 “전혀 신경 쓰지 않아” 입니다.  

영어로 ' flying fish' 를 활용하면 순화된 표현으로 감정을 강조하면서도 부드럽게 들립니다.  

 

"I don't give a damn" 또는 "I don't care at all"과 같은 의미로, "나는 전혀 신경 쓰지 않아" 또는 "나는 아무것도 개의치 않아" 라는 뜻의 비속어적인 표현입니다.

 

"flying fish" 자체가 어떤 특별한 의미를 가진다기보다는, 강조를 위한 어구로 사용됩니다. 마치 "flying f***"과 유사하게, 비속어를 완곡하게 표현한 것이라고 볼 수 있습니다.

 

“I don’t give a flying fish about what they think.”
(쟤들이 뭘 생각하든 난 전혀 신경 안 써.)

 

 

 

해당 영상 속 오늘의 표현 살펴보기

1. I bought that big, beautiful house of hers.

- Did you ask her family?

I don't give a flying fish what Ryan Wingate thinks about anything.

 

 

 

 

대화문으로 오늘의 표현 살펴보기

Step 1 대화문 읽으면서 오늘의 표현 살펴보기 

 

 

Haily: Did you hear what those people are saying about you?
Sue: Yeah, and honestly, I don’t give a flying fish.
Haily: Really? I thought you'd be upset.
Sue: Look, I’ve got enough to worry about. Their opinions? I don’t give a flying fish.
Haily : That’s the spirit! You do you.
Sue: Exactly. I’ve got no time for their nonsense.

 

헤일리: 걔네가 너에 대해 뭐라고 하는지 들었어?
수: 응, 근데 솔직히, 하나도 신경 안 써.
헤일리: 진짜? 상처받을 줄 알았는데.
수: 지금도 걱정할 게 너무 많아. 걔네 의견? 나 정말 1도 관심 없어.
헤일리: 바로 그거야! 너답게 살아.
수: 완전. 그런 헛소리에 쓸 시간 없어.

 

 

Step 2 퀴즈 풀면서 대화문 내용 이해하기

 

  1. What does "I don’t give a flying fish" mean?
    a) I love seafood
    b) I’m afraid of flying
    c) I don’t care at all
    d) I want to go fishing
    Answer: c
  2. In the dialogue, who is being talked about?
    a) People gossiping 
    b) Haily
    c) Sue
    d) Sweet Magnolias
    Answer: a
  3. What emotion is Sue expressing?
    a) Fear
    b) Indifference
    c) Excitement
    d) Curiosity
    Answer: b
  4. Which of the following sentences is closest in meaning to “I don’t give a flying fish”?
    a) I’m very interested
    b) I completely disagree
    c) I agree completely
    d) I couldn’t care less 
    Answer: d
  5. Why is the phrase “flying fish” used?
    a) To talk about food
    b) To make it sound funnier or softer
    c) Because it’s literal
    d) Because fish fly in the show
    Answer: b
반응형
Step 3 Role-playing 하면서 오늘의 표현 연습하기

 

Haily: Did you hear what those people are saying about you?

 

Sue: 응, 근데 솔직히, 하나도 신경 안 써.

-> Yeah, and honestly, I don’t give a flying fish.

 

Haily: Really? I thought you'd be upset.

 

Sue: 지금도 걱정할 게 너무 많아. 걔네 의견? 나 정말 1도 관심 없어.

-> Look, I’ve got enough to worry about. Their opinions? I don’t give a flying fish.

 

Haily : That’s the spirit! You do you.

 

Sue: 완전. 그런 헛소리에 쓸 시간 없어.

-> Exactly. I’ve got no time for their nonsense.

 

영작으로 오늘의  학습 마무리하기

  1. 직장 내 소문 따위, 난 하나도 신경 안 써. (office gossip)
  2. 그녀는 다른 사람이 뭘 생각하든 전혀 신경 쓰지 않는다고 했어.
  3. 솔직히, 걔가 오든 말든 난 정말 관심 없어.
  4. 내가 신경 쓸 거 같아? 나 정말 1도 관심 없어.
  5. 걔네가 화났든 말든, 난 이제 전혀 신경 안 써.

 

Answers:

  1. I don’t give a flying fish about office gossip.
  2. She said she doesn’t give a flying fish what others think.
  3. Honestly, I don’t give a flying fish if he shows up or not.
  4. You think I care? I don’t give a flying fish.
  5. They were mad, but I don’t give a flying fish anymore.
반응형

댓글